TEXTY, NA KTERÝCH LZE STAVĚT

Vaše výhody

Několik pádných důvodů, proč se stát mým zákazníkem:

♦ Odborné znalosti získané studiem i praxí
Jako inženýrka a v německém prostředí žijící překladatelka s mnohaletou praxí ručím za správnost svých odborných překladů. Naprostá většina profesionálních překladatelů má jen čistě jazykové vzdělání, a nemůže proto rozumět hlubším technickým souvislostem a znát správné odborné názvosloví.

♦ Překlady nevyžadují žádné dodatečné opravy
Během práce na překladu vyjasňuji všechny odborné a jiné otázky přímo s Vámi nebo Vašimi zahraničními partnery. Přeložené texty pak není třeba dodatečně (což je jinak obvyklé) přepracovávat a přizpůsobovat.

Dodávka souborů v konečné podobě pro tisk
Díky odborným kurzům umím pracovat s běžně užívanými grafickými programy (DTP). Na přání mohu převzít všechny dodatečné grafické úpravy po překladu.

Překlad Vašeho textu provádím osobně
Pokud překlad svěříte např. překladatelské agentuře, bude na ní pracovat anonymní překladatel, jehož kvalifikaci nebudete znát.

♦ Jednotná terminologie u všech Vašich zakázek
Jelikož překlady zpracovávám sama a za pomoci nejmodernějšího překladatelského softwaru, je ve všech Vašich textech zaručena jednotná terminologie.

Rychlá komunikace bez zbytečných prostředníků
Reaguji okamžitě na Vaše telefonáty a e-maily; jsem Vám denně k dispozici ve své kanceláři.

Odpadá provize za zprostředkování
Přímý kontakt mezi zákazníkem a překladatelem je nejen ta nejrozumnější alternativa, ale obvykle i ta finančně nejvýhodnější.

♦ Slevy pro věrné zákazníky
Za opakování a shody s dříve přeloženými texty, jejichž rozsah lze díky tzv. překladatelské paměti přesně určit, poskytuji samozřejmě odpovídající slevy.

♦ Nadstandardní služby pro zajištění optimální podnikové komunikace

  • Nabízím také odborné poradenství týkající se německých, rakouských či švýcarských norem, oborových předpisů nebo obchodních zvyklostí.
  • Poskytuji také všestrannou podporu při Vašich obchodních aktivitách (buď ve své kanceláři nebo ve Vašem podniku) včetně doprovodu na služebních cestách a při obchodních jednáních. Má dokonalá znalost cizího jazyka a cizí mentality Vám přitom může být velmi užitečná.
  • Pravidelnou spoluprací získám přesnou představu o obchodních záměrech zákazníka, jsem schopna jednat v jeho zájmu a předcházet nedorozuměním, ke kterým jinak v důsledku jazykových bariér často dochází.